Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 今日は、販売者さん。あなたのアイテムをオファーしますので宜しくお願いします。アイテムを発送できるよう、あなたのPayPalのメールアドレスか早急に支払いが...
翻訳依頼文
Hello seller i make offer your item and i would like you to accepted the offer i will like to have your PayPal email address or paypal invoice that payment can be made asap so can pay today the pics of item can be sent to me .thanks
Please respond to this offer from deolle_0 . Learn more about Best Offer
Offers remaining:
Please respond to this offer from deolle_0 . Learn more about Best Offer
Offers remaining:
elephantrans
さんによる翻訳
今日は、販売者さん。あなたのアイテムをオファーしますので宜しくお願いします。アイテムを発送できるよう、あなたのPayPalのメールアドレスか早急に支払いができるPayPalの請求書を知らせてください。今日支払います。有難う。
ベストオファーについて、deolle_0 . Learnから返答願います。
残っているオファー:
ベストオファーについて、deolle_0 . Learnから返答願います。
残っているオファー:
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 321文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 723円
- 翻訳時間
- 11分
フリーランサー
elephantrans
Standard
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...