Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 11月5日にアマゾンより販売停止の連絡を受け、我々は11月16日に再開に向けたアピールをさせていただきました。 その後の状況はいかがでしょうか? アマゾ...
翻訳依頼文
11月5日にアマゾンより販売停止の連絡を受け、我々は11月16日に再開に向けたアピールをさせていただきました。
その後の状況はいかがでしょうか?
アマゾンにおいて販売再開に向けて進展している事を願っております。
その後の状況はいかがでしょうか?
アマゾンにおいて販売再開に向けて進展している事を願っております。
We received a notice about sales suspension from Amazon, and we have sent an appeal on November 16th so that we could resume selling.
How is it going after that?
We hope that it would be moving forward to reactivation of our sales in Amazon.
How is it going after that?
We hope that it would be moving forward to reactivation of our sales in Amazon.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 103文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 927円
- 翻訳時間
- 12分