Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ご返答ありがとうございます。 残念ながら、ご用意のコードは必要な情報にマッチしません。 お客様の注文固有のコードは、お客様のオンライン・クレジットカー...

翻訳依頼文
Thank you for your response.
Unfortunately, the code provided dose not match the requested information.
the code specific to your order will appear on your online credit card statement or bank statement, similar to the image below.
If you could please reply with a screen capture of the ○○○ transaction that can be found on your bank statement and I will be happy to look into this further.
Thank you for your patience in this matter.
I look forward to hearing from you soon!
hhanyu7 さんによる翻訳
返信をありがとうございます。
残念ながら、提出されたコードは、要請された情報と一致しません。
お客様のご注文に特有のコードは、あなたのオンラインクレジットカードの取引明細書又は銀行の取引明細書に、下記の画像に似たものとして表示されるはずです。
あなたの銀行取引明細書に見つかるかもしれない○○○取引をスクリーンキャプチャーして返事を頂ければ、喜んでこの件をさらに調べます。
この件でご辛抱頂きありがとうございます。
お客様のご返答をお待ちしております!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
471文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,060.5円
翻訳時間
11分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard