Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 混乱を避けるためにガンチーニが返品されるかどうか参照番号をご確認いただけますか?

翻訳依頼文
To avoid any confusion, could you confirm the reference if the Gancino to be returned ?
ka28310 さんによる翻訳
混乱を避けるため、Gancinoが返却されたかどうか確認していただけますか?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
198円
翻訳時間
5分
フリーランサー
ka28310 ka28310
Standard
長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れてきました。
丁寧で迅速な翻訳を心がけてまいります。どうぞよろしくお願いいたしま...
相談する