Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お持たせして申し訳ございません。まだ、先方から連絡はありません。そこで、思案の末 ペイパルスタッフからもお願いして、アプローチして頂いています。10月末ま...
翻訳依頼文
お持たせして申し訳ございません。まだ、先方から連絡はありません。そこで、思案の末
ペイパルスタッフからもお願いして、アプローチして頂いています。10月末までに回答頂
けるとのことです。
ペイパルスタッフからもお願いして、アプローチして頂いています。10月末までに回答頂
けるとのことです。
yukoroch807
さんによる翻訳
We are sorry to make you wait. We have not heard from the other end yet. So, after our consideration, we asked PayPal staff to contact them. We are supposed to receive a reply by the end of October.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 90文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 810円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
yukoroch807
Starter
翻訳の経験はまだ1年もありませんが、米軍関係や外資系の会社に長く勤めていたので英語を使うのには特に支障はありません。昨年の8月から11月にフェローアカデミ...