Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 私はデュコフd5マウスピースを購入しました。良い商品です。 お願いがあります。 原産地証明書をいただけませんか? その証明書を使って...
翻訳依頼文
Hi....
I bought a Dukoff d5 mouthpiece...It is good.
Can you do me a favor?
Can you provide me a Certificate of Origin?
with it, I can get a refund Custom Tax...
Best Regards,
I bought a Dukoff d5 mouthpiece...It is good.
Can you do me a favor?
Can you provide me a Certificate of Origin?
with it, I can get a refund Custom Tax...
Best Regards,
こんにちは。
デュコフのd5型マウスピースを購入しました。これは良いです。
お願いを聞いていただけますでしょうか?
原産地証明書をご提供いただけますか?
証明書があれば、関税の払い戻しを受けられるのです。
宜しくお願い致します。
デュコフのd5型マウスピースを購入しました。これは良いです。
お願いを聞いていただけますでしょうか?
原産地証明書をご提供いただけますか?
証明書があれば、関税の払い戻しを受けられるのです。
宜しくお願い致します。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 172文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 387円
- 翻訳時間
- 3分