Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ジェルを食べたり口に入れて遊んだりしないで下さい。窒息などの危険があります。誤飲の危険がありますので3歳未満のお子様には絶対に与えないで下さい。髪の毛や衣...
翻訳依頼文
ジェルを食べたり口に入れて遊んだりしないで下さい。窒息などの危険があります。誤飲の危険がありますので3歳未満のお子様には絶対に与えないで下さい。髪の毛や衣類・布・木材・皮革・カーペット・じゅうたんなど水分が浸透しやすい物には絶対につけないで下さい。
Do not eat the gel or put it in the mouth; there is a risk of suffocation. Do not give it to children under age 3 to avoid accidental swallowing. Do not stick it to hair or other objects which can absorb liquid, such as clothes, textile, wood, leather, carpets and rugs.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,116円
- 翻訳時間
- 約6時間