Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 2つのパッケージを受け取りました。2つのパッケージには2個の伸縮ハンドルが入っていました。しかし、私が送って欲しいとお願いしたのは、AAの伸縮ハンドルが1...
翻訳依頼文
2つのパッケージを受け取りました。2つのパッケージには2個の伸縮ハンドルが入っていました。しかし、私が送って欲しいとお願いしたのは、AAの伸縮ハンドルが1個、BBのホイールが4個、CCのホイールが4個です。BBのホイール4個とCCのホイール4個を送って頂けないでしょうか?
teddym
さんによる翻訳
I received 2 packages. s stretchable handles in these packages. But what I ordered was 1 AA stretchable handle, 4 BB wheels, 4 CC wheels. Can you send 4 BB and CC wheels?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 136文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,224円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
teddym
Starter
よろしくお願いします。