Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ノートン社、アジアでの驚異的規模なサイバー犯罪について明かす 膨大な金と労力が、サイバー犯罪によって損なわれている。インドでは、損害は年間40億ドル...

翻訳依頼文
Norton Reveals The Shocking Scale of Cyber Crime in Asia

The money - and value of time - lost to cyber crime. In India it amounts to about US$4 billion per year.


Norton has released a report on the current cyber crime situation across the world. It claims, for example, that just over one million people each day fall victim to a new online crime, and the cost of money stolen totals over US$300 billion. It’s also alarming to note that web users in developing countries are more likely to fall prey to online felons. The research was conducted in partnership with the international research agency StrategyOne, by conducting online surveys amongst nearly 20,000 people in 24 countries – even including children . Here, I’ve tried to summarise the report from an Indian perspective:

“Cybercrime” in India

According to Norton, the Indian population that was surveyed spent an average of 30 hours per week online, as compared to the global average of 24 hours per week. The time spent online echoes the fact that most of us in India are now using the Internet to fulfill all our needs – from work to personal – and a great deal of it on our mobiles. Why is Asia Getting Hit So Hard by Cyber Crime?

There appear to be four core weaknesses in online security and usage in Asia:

1. Norton reports that not many people report cyber crime because they don’t believe online criminals can be brought to justice. At least that’s what 80 percent of the people surveyed think. Instead of reporting it to the police, they end up reporting matters such as a credit card fraud only to their bank. But this, perhaps, only perpetuates the number of security breaches. 4. Company websites need to be more secure. A lot of websites can be hacked through a fairly basic SQL injection attack. Even the Indian government has shown a poor grasp of how to secure its websites. Indeed, as many as 117 government websites were hacked in India in the past three years.
toruneko さんによる翻訳
ノートン、アジアでのサイバー犯罪の衝撃的な規模を暴く

お金(と時間の価値)がサイバー犯罪によって失われた。インドでは年間約40億ドルに達する。


ノートンは、世界中のサイバー犯罪の現状に関するレポートを発表した。例えばレポートによると、ちょうど100万人を超えるの人々が毎日新しいオンライン犯罪の犠牲になっており、盗まれたお金の総額は3,000億ドルを超える。さらに、レポートは、発展途上国のウェブユーザーはオンラインの重罪犯罪者の餌食になりやすいと警告している。
調査は国際調査機関StrategyOne社と提携し、24カ国の20,000人近くを対象にオンラインで行われた。子供たちでさえも対象とした。ここでは、インドの視点からレポートを要約してみた。

インドの「サイバー犯罪」

ノートンによると、調査対象となったインドの人々は、世界平均が週平均24時間に対し、週平均30時間、インターネットに接続している。インターネットの接続時間は、現在、インドに住む我々のほとんどが、仕事から私生活まで、すべてのニーズをインターネットで満たし、そのかなりの部分が携帯電話によるという事実を反映している。
なぜアジアが、こんなにサイバー犯罪に狙われるのか?

アジアではインターネットのセキュリティーと使い方に4つの主要な弱点があると思われる。

1. ノートンによると、オンライン犯罪者は裁判にかけられないと信じているため、サイバー犯罪を報告する人が少ない。少なくとも調査対象の80%の人がそう考えている。警察に報告する代わりに、クレジットカード詐欺などの問題として自分の銀行に報告するだけで終わらせてしまう。しかし、これはたぶんセキュリティー違反の件数を持続させてしまうのに過ぎない。
4. 企業のウェブサイトはより安全にする必要がある。多くのウェブサイトが基本的なSQLインジェクション攻撃によってハッキングされる可能性がある。インド政府でさえ、ウェブサイトの安全を確保する方法を十分に理解していないことを露呈した。実際、インドでは117もの政府のウェブサイトが、過去3年間にハッキングされた。
pompom
pompomさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
4295文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
9,664.5円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
toruneko toruneko
Senior
フリーランスの翻訳家を目指して修行中です。
フリーランサー
pompom pompom
Starter