Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 大変お手数をおかけ致しまして申し訳御座いません。 本日銀行に確認しましたが、 やはり下記の情報で間違いありません。 Paypalのご送金でも当方は全く...

翻訳依頼文
大変お手数をおかけ致しまして申し訳御座いません。

本日銀行に確認しましたが、
やはり下記の情報で間違いありません。

Paypalのご送金でも当方は全く問題ありません。
度々ご迷惑をおかけして申し訳御座いません。

どうぞ宜しくお願いいたします。
transcontinents さんによる翻訳
I'm very sorry to have taken a lot of your time.

I checked with the bank today, but following information was correct.

There is no problem at all with my side for sending money via PayPal.
I apologize for causing you inconvenience many times.

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
116文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,044円
翻訳時間
7分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...