Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ※①引き出しを全て出した際、本体と引き出しの裏面に画像の様な数字が書かれていました。 本体と、引き出し部分の紐づけ用の数字と思われますが、...

翻訳依頼文
※①引き出しを全て出した際、本体と引き出しの裏面に画像の様な数字が書かれていました。
本体と、引き出し部分の紐づけ用の数字と思われますが、商品に直に書かない様に願います。

kohashi さんによる翻訳
※① When all the drawer was pulled out completely, we found some numbers are written on the surface and its back side of drawer .
It seems this was for associating drawers and other parts but please do not write these numbers directly on the products.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
100文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
900円
翻訳時間
22分
フリーランサー
kohashi kohashi
Starter
米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
相談する