Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語からフランス語への翻訳依頼] Request to participate in "Global study of corporate brand" Please fill-in th...
翻訳依頼文
Request to participate in "Global study of corporate brand"
Please fill-in the name of the the department and the name of the person in charge.
Please fill-in the e-mail address of the person in charge.
Please fill-in the name of the the department and the name of the person in charge.
Please fill-in the e-mail address of the person in charge.
aurore_gerardin_34
さんによる翻訳
Demande de participation à une "Étude globale sur l'image de marque"
Merci d'indiquer le nom du département et du responsable.
Merci d'indiquer l'adresse électronique du responsable.
Merci d'indiquer le nom du département et du responsable.
Merci d'indiquer l'adresse électronique du responsable.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 200文字
- 翻訳言語
- 英語 → フランス語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 450円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
aurore_gerardin_34
Senior
Being a cultural bridge within cultures is my life's calling.