Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ありませんが、こちらの商品は送料がとても高額のため無料で再配送する事ができません。 もし、再配送を希望するのであれば送料を引いた金額を返金しましので...
翻訳依頼文
申し訳ありませんが、こちらの商品は送料がとても高額のため無料で再配送する事ができません。
もし、再配送を希望するのであれば送料を引いた金額を返金しましので、私たちの店から再注文してください。
もし、再配送を希望するのであれば送料を引いた金額を返金しましので、私たちの店から再注文してください。
teddym
さんによる翻訳
I am sorry but this item's shipping fee is very expensive so I cannot re-ship for free.
If you'd like reshipping I will refund the price reducing the shipping fee so please reorder.
If you'd like reshipping I will refund the price reducing the shipping fee so please reorder.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 94文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 846円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
teddym
Starter
よろしくお願いします。