Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。この赤ちゃんは他のサイトでも販売されていて、そちらで販売済みとしてマークが付けられてしまいました。私はもうひとつ、同じ赤ちゃんのお人形を作るこ...

翻訳依頼文
Hi, this baby is marked as sold as it was sold on another site. I can make you another but it will be dispatched in 5 days is that OK. or shall I refund your payment ? I await your reply
bluejeans71 さんによる翻訳
こんにちは。この赤ちゃんの人形は別のサイトでも販売されていたので、売切れ扱いです。別の人形の製作できますが、出荷まで5日かかりますが、よろしいでしょうか。よろしければ返金いたしますか。ご返答お待ちしております。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
186文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
418.5円
翻訳時間
15分
フリーランサー
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
相談する