Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 都会の非日常に憧れる少年は、地元を離れて池袋にある学園に入学することに。上京した初日、彼が目撃したのは、バイクを駆る都市伝説首なしライダーだった。さらに連...

翻訳依頼文
都会の非日常に憧れる少年は、地元を離れて池袋にある学園に入学することに。上京した初日、彼が目撃したのは、バイクを駆る都市伝説首なしライダーだった。さらに連続通り魔事件や池袋に根付くギャングの存在まで浮上し、池袋の街が壊れていく。
jaytee さんによる翻訳
Dreaming about the extraordinary life in the city, the boy leaves his hometown to enter a school in Ikebukuro. On his first day in Tokyo, he comes across the urban-legend headless rider racing around on his motorcycle. Later,as the presence of the serial killer who charges randamly on the street as well as the gang group rooted to the city are also revealed, the city of Ikebukuro comes falling apart.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
114文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,026円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
jaytee jaytee
Starter
早朝に翻訳してます。