Mr.Sato will stay for how long?
Will we pick up him at the same location at the same time of the last time he visit us ?
Please check the PL and please inform the schedule of Mr.Shimizu for me to hide the translator.
翻訳 / 日本語
- 2016/06/10 19:11:12に投稿されました
佐藤さんはどれくらいの間滞在されますか?
この前彼が私たちを訪ねた時と同じ時間に同じ場所にお迎えいたしましょうか?
PLをご確認下さい。また佐藤さんのスケジュールを通訳を手配するために私に知らせていただけますでしょうか?
この前彼が私たちを訪ねた時と同じ時間に同じ場所にお迎えいたしましょうか?
PLをご確認下さい。また佐藤さんのスケジュールを通訳を手配するために私に知らせていただけますでしょうか?
★★★★☆ 4.0/1
masahiro_matsumoto-
8年以上前
すいません、最後の一文は佐藤さんでなくて清水さんでした。改めますと、以下になります。
佐藤さんはどれくらいの間滞在されますか?
この前彼が私たちを訪ねた時と同じ時間に同じ場所にお迎えいたしましょうか?
PLをご確認下さい。また清水さんのスケジュールを通訳を手配するために私に知らせていただけますでしょうか?
すいません、最後の一文は佐藤さんでなくて清水さんでした。改めますと、以下になります。
佐藤さんはどれくらいの間滞在されますか?
この前彼が私たちを訪ねた時と同じ時間に同じ場所にお迎えいたしましょうか?
PLをご確認下さい。また清水さんのスケジュールを通訳を手配するために私に知らせていただけますでしょうか?
hide the translatorは内緒で通訳を用意するという意味でしょうか。文脈が分かりませんでしたので、上記の訳にしました。追記です。