Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] このような状態ではありませんでした。 輸送中の事故かと思います。 配達業者にダメージ報告とレポートの提出をして頂く事は可能ですか? 私に方からも連絡してみ...

翻訳依頼文
このような状態ではありませんでした。
輸送中の事故かと思います。
配達業者にダメージ報告とレポートの提出をして頂く事は可能ですか?
私に方からも連絡してみます。

この度はご不便お掛けして申し訳ありません。
bluejeans71 さんによる翻訳
This is not the original condition.
It must have resulted from an accident during delivery.
Could it be possible that you submit a report of damage to the delivery company?
I will contact them as well.
I am sorry for the inconvenience.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
98文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
882円
翻訳時間
3分
フリーランサー
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
相談する