Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 『$$00002$$ BEST』の15周年記念盤 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition同封ア...

翻訳依頼文
『$$00002$$ BEST』の15周年記念盤 『A BEST -15th Anniversary Edition-』Deluxe Edition同封アニヴァーサリーブックに、浅田真央(フィギュアスケーター)、仲里依紗(女優)、古市憲寿(社会学者)等に続き、公私ともに親交の深い綾小路 翔(氣志團)によるライナーノーツの掲載が決定!
aliga さんによる翻訳
决定在"$$00002$$BEST"的15周年纪念光盘里共同封入的"A BEST-15th Anniversary Edition-"Deluxe Edition的纪念书籍里,刊登了浅田真央(花样滑冰运动员),仲里依纱(女演员),古市宪寿(社会学家)等,还有在公私都亲密交往很深的绫小径翔(气志向团)的歌词卡!
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
168文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,512円
翻訳時間
38分
フリーランサー
aliga aliga
Standard
来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。日中翻訳歴10年、ビジネス文書をはじめ、観光、放送、出版、アニメ、IT、ゲーム、...
相談する