Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 携帯電話ストラップ15本購入した場合、1個5ドルにしていただけますか? スペインのバルセロナまでの発送です。できれば、送料無料にしてください。
翻訳依頼文
hello:
if I buy 15 phone straps, you can give me 5 dollar each?
I need to ship to Barcelona Spain. Free shipping please, if possible.
if I buy 15 phone straps, you can give me 5 dollar each?
I need to ship to Barcelona Spain. Free shipping please, if possible.
transcontinents
さんによる翻訳
こんにちは。
携帯電話ストラップ15本購入した場合、1個5ドルにしていただけますか?
スペインのバルセロナまでの発送です。できれば、送料無料にしてください。
携帯電話ストラップ15本購入した場合、1個5ドルにしていただけますか?
スペインのバルセロナまでの発送です。できれば、送料無料にしてください。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 132文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 297円
- 翻訳時間
- 2分
フリーランサー
transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...