Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] いただいた請求書は米国住所宛のものでしたが、日本に送って欲しいです。こちらで送料を入力することが出来ないようですので請求書を修正して再度送ってください。
翻訳依頼文
いただいた請求書は米国住所宛のものでしたが、日本に送って欲しいです。こちらで送料を入力することが出来ないようですので請求書を修正して再度送ってください。
lyunuyayo
さんによる翻訳
I received the invoice which addressed to America, but I would like to send it to Japan.
Because I can not enter the postage, please send me again a revised invoice.
Because I can not enter the postage, please send me again a revised invoice.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 12分
フリーランサー
lyunuyayo
Starter