Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] mu-moショップ&イベント会場限定盤 ☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
翻訳依頼文
mu-moショップ&イベント会場限定盤
☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
☆ピクチャーレーベルA~Hより1種ランダム(AVC1-48890~7と共通) ※指定購入不可
parksa
さんによる翻訳
mu-mo 숍 & 이벤트 회장 한정반
☆ 픽처 레이블 A ~ H 중에서 1종류 랜덤 (AVC1-48890~7과 공통) ※ 지정 구매 불가
☆ 픽처 레이블 A ~ H 중에서 1종류 랜덤 (AVC1-48890~7과 공통) ※ 지정 구매 불가
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 1分
フリーランサー
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...