Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] ReBirth ★初回仕様★ ・初回限定豪華ジャケット仕様 ・期間限定封入応募特典(終了期間未定):『ReBirth』特典限定ガンプラ「1/144 ...
翻訳依頼文
ReBirth
★初回仕様★
・初回限定豪華ジャケット仕様
・期間限定封入応募特典(終了期間未定):『ReBirth』特典限定ガンプラ「1/144 HG | ガンダム G-セルフ (大気圏用パック装備型) リミテッドピンククリア Ver.」(500個限定生産)が当たる応募券ハガキ封入
★初回仕様★
・初回限定豪華ジャケット仕様
・期間限定封入応募特典(終了期間未定):『ReBirth』特典限定ガンプラ「1/144 HG | ガンダム G-セルフ (大気圏用パック装備型) リミテッドピンククリア Ver.」(500個限定生産)が当たる応募券ハガキ封入
japansuki
さんによる翻訳
ReBirth
★首次规格★
・首次限量豪华封套规格
・期间限定随袋参加特惠(结束时间未定):随袋附赠参加获得『ReBirth』特惠限量塑胶金刚「1/144 HG |原子小金刚G-SELF (大气圈用袋装型) 限量粉红清除Ver.」(500个限量生产)抽签明信片
★首次规格★
・首次限量豪华封套规格
・期间限定随袋参加特惠(结束时间未定):随袋附赠参加获得『ReBirth』特惠限量塑胶金刚「1/144 HG |原子小金刚G-SELF (大气圈用袋装型) 限量粉红清除Ver.」(500个限量生产)抽签明信片
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 139文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,251円
- 翻訳時間
- 14分
フリーランサー
japansuki
Standard