Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] CD+DVD【初回限定版】 [初回限定封入特典] ジャケットサイズカード封入(6種から1枚ランダムで封入) DVDにオフショットムービー収録
翻訳依頼文
CD+DVD【初回限定版】
[初回限定封入特典]
ジャケットサイズカード封入(6種から1枚ランダムで封入)
DVDにオフショットムービー収録
[初回限定封入特典]
ジャケットサイズカード封入(6種から1枚ランダムで封入)
DVDにオフショットムービー収録
tommy_takeuchi
さんによる翻訳
CD+DVD【First exclusiv edition】
[First exclusive enclosed previlege]
CD cover size card enclosed(random 1 of 6 kinds enclosed)
Behind the scene footage in this DVD
[First exclusive enclosed previlege]
CD cover size card enclosed(random 1 of 6 kinds enclosed)
Behind the scene footage in this DVD
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
tommy_takeuchi
Starter
はじめましてTommyです。母国語は日本語です。英日、日英どちらも承ります。よろしくお願いします。