Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 九州エリア テレビ番組コメント出演情報 ・3/28(月)25:29~25:59 放送予定 NIB長崎国際テレビ「AIR」 コメント出演 ・3/31...
翻訳依頼文
九州エリア テレビ番組コメント出演情報
・3/28(月)25:29~25:59 放送予定
NIB長崎国際テレビ「AIR」 コメント出演
・3/31(木)25:51~26:21 放送予定
NCC長崎文化放送「JUNK BOX」 コメント出演
・4/3(日)25:10~25:20 放送予定
OAB 大分朝日放送「SOLDOUT」コメント出演
・3/28(月)25:29~25:59 放送予定
NIB長崎国際テレビ「AIR」 コメント出演
・3/31(木)25:51~26:21 放送予定
NCC長崎文化放送「JUNK BOX」 コメント出演
・4/3(日)25:10~25:20 放送予定
OAB 大分朝日放送「SOLDOUT」コメント出演
Kyushu Area TV Program Comment Performance Information
- Mar. 28 (Mon) 25:29-25:59 broadcast schedule
NIB Nagasaki International TV "AIR" comment performance
- Mar. 31 (Thurs) 25:51-26:21 broadcast schedule
NCC Nagasaki Culture Broadcast ”JUNK BOX" comment performance
- Apr. 3 (Sun) 25:10-25:20 broadcast schedule
OAB Oita Asahi Broadcast "SOLDOUT" comment performance
- Mar. 28 (Mon) 25:29-25:59 broadcast schedule
NIB Nagasaki International TV "AIR" comment performance
- Mar. 31 (Thurs) 25:51-26:21 broadcast schedule
NCC Nagasaki Culture Broadcast ”JUNK BOX" comment performance
- Apr. 3 (Sun) 25:10-25:20 broadcast schedule
OAB Oita Asahi Broadcast "SOLDOUT" comment performance
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 256文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,304円
- 翻訳時間
- 36分
フリーランサー
petapeta
Starter