Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 九州エリア テレビ番組コメント出演情報 ・3/28(月)25:29~25:59 放送予定 NIB長崎国際テレビ「AIR」 コメント出演 ・3/31...

翻訳依頼文
九州エリア テレビ番組コメント出演情報

・3/28(月)25:29~25:59 放送予定
NIB長崎国際テレビ「AIR」 コメント出演

・3/31(木)25:51~26:21 放送予定
NCC長崎文化放送「JUNK BOX」 コメント出演

・4/3(日)25:10~25:20 放送予定
OAB 大分朝日放送「SOLDOUT」コメント出演
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
Kyushu Area TV Program Comment Performance Information

- Mar. 28 (Mon) 25:29-25:59 broadcast schedule
NIB Nagasaki International TV "AIR" comment performance

- Mar. 31 (Thurs) 25:51-26:21 broadcast schedule
NCC Nagasaki Culture Broadcast ”JUNK BOX" comment performance

- Apr. 3 (Sun) 25:10-25:20 broadcast schedule
OAB Oita Asahi Broadcast "SOLDOUT" comment performance
petapeta
petapetaさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
256文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,304円
翻訳時間
36分
フリーランサー
petapeta petapeta
Starter