Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 『sixxxxxx』 『sixxxxxx』 "いつか、ayuの歌声で、今年の夏を思い出せるように。" ayuがこの夏新たに放つ2015年第2弾アルバム...
翻訳依頼文
『sixxxxxx』
『sixxxxxx』
"いつか、ayuの歌声で、今年の夏を思い出せるように。"
ayuがこの夏新たに放つ2015年第2弾アルバム『sixxxxxx』
『sixxxxxx』
"いつか、ayuの歌声で、今年の夏を思い出せるように。"
ayuがこの夏新たに放つ2015年第2弾アルバム『sixxxxxx』
rztnndlt
さんによる翻訳
『sixxxxxx』
『sixxxxxx』
"Someday, with ayu's voice, to remember the summer of this year."
ayu is shooting a new 2nd album『sixxxxxx』 this summer.
『sixxxxxx』
"Someday, with ayu's voice, to remember the summer of this year."
ayu is shooting a new 2nd album『sixxxxxx』 this summer.