Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] LOVE again デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第4弾! 2月8日(金)にオリジナル・フルアルバム『LOVE again』を発売!!...

翻訳依頼文
LOVE again


デビュー15周年に向けて5ヶ月連続リリース、第4弾!
2月8日(金)にオリジナル・フルアルバム『LOVE again』を発売!!
全15曲、14映像収録!!!
全てはこのために...。
デビュー15周年を迎える2013年4月8日に向けてリリースを重ねてきた第4弾は、待望のオリジナル・フルアルバム!
序章ともいえる11月8日発売『LOVE』、12月8日発売『again』収録曲に、書き下ろし新曲5曲ほかを加えた全15曲を完全収録!
15周年イヤーを迎えるに相応しい、ayuの魅力が存分に詰まった渾身の14thオリジナル・フルアルバム。答えはここにある。
japansuki さんによる翻訳
LOVE again


迎向出道15周年连续5个月释出,第4波!
2月8日(五)完整原创专辑『LOVE again』发售! !
收录有共15曲,14个影像! ! !
全都是为了这个…。
迎接出道15周年,将于2013年4月8日再次释出的第4波是,众所期待的完整原创专辑!
可说是序曲于11月8日发售的『LOVE』,12月8日发售的『again』收录曲,再加上新创作的5曲,完整收录共15首歌曲!
对迎接适合15周年,AYUMI HAMASAKI的魅力充分地挤满了浑身的14th原创全专辑。答案就在这里。
raishunnin
raishunninさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
704文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,336円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
japansuki japansuki
Standard
フリーランサー
raishunnin raishunnin
Standard
ヨロピク~