Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] LOVE CLA$$00002$$SSICS 浜崎あゆみのラヴソング × クラシックの有名曲が融合したクラシック・マッシュアップ・アルバム 「LOVE...

翻訳依頼文
LOVE CLA$$00002$$SSICS


浜崎あゆみのラヴソング × クラシックの有名曲が融合したクラシック・マッシュアップ・アルバム
「LOVE CL$$00002$$SSICS」
☆人気ラヴソングを一挙収録☆
①「Voyage」②「SEASONS」③「Days」などのヒットシングルに加え、ファンの間で絶大な人気を誇る⑩「Who...」など、全曲HappyでWeddingにも使用されているラヴソングばかりを収録!
denghuolanshan さんによる翻訳
LOVE CLA$$00002$$SSICS

融合了滨崎步的情歌和经典名曲的经典/混搭/唱片集《LOVE CL$$00002$$SSICS》

☆热门情歌全部网罗☆

外加①《Voyage》②《SEASONS》③《Days》这三首主打歌,以及在粉丝中有超高人气的⑩《Who...》等等,所有曲目都是幸福基调,收录的都是在婚礼上都可以使用的情歌!
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
429文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,861円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
denghuolanshan denghuolanshan
Starter