Conyacサービス終了のお知らせ

[中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼] ご状況をうちの経理にお伝えいたします。 もしほかの方法を見つけたら、またよろしくお願いします。 どうしても手がなくたら、台湾に戻してから、取り扱っても...

この中国語(繁体字)から日本語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 denghuolanshan さん baloon さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 49文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 52分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2016/04/23 14:06:01 閲覧 3952回
残り時間: 終了

我會再轉告知我們會計您的情況

有辦法有其他可行辦法就再麻煩您了

如果沒辦法就等您回台灣在辦理也可以喔!

denghuolanshan
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/04/23 14:43:42に投稿されました
ご状況をうちの経理にお伝えいたします。

もしほかの方法を見つけたら、またよろしくお願いします。

どうしても手がなくたら、台湾に戻してから、取り扱っても問題ないですよ!
baloon
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2016/04/23 15:57:49に投稿されました
お客様のご事情を弊社の経理に伝えており、他の方法があればお願いしたいですが、万が一他の方法がない場合、
台湾に戻られてからにお願いしたいと存じます。よろしくお願い致します。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。