Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなた方は、「Hideaki Miyagi」もしくは「Hideaki Miyashiro」という日本人に「WRAP」を販売したことがありますか?もし、その...
翻訳依頼文
あなた方は、「Hideaki Miyagi」もしくは「Hideaki Miyashiro」という日本人に「WRAP」を販売したことがありますか?もし、その日本人に「WRAP」を販売したことはあるなら、今後はその日本人に「WRAP」を販売するのはやめて欲しいです。最近、この日本人は私が日本で「WRAP」を販売するのを営業妨害しました。非常にビジネス上フェアではない卑怯な手段を使って営業妨害をしました。そのせいで、私は最近、「WRAP」の売上がかなり落ちてます。
kohashi
さんによる翻訳
Have you ever sold "WRAP" to a Japanese called "Hideaki Miyagi" or "Hideaki Miyashiro"? If that is the case, please stop selling "WRAP" to the Japanese ever again. Recently he have blocked my sales activities for "WRAP." He used unfair and mean method for doing so to me. Because of this, my sales of "WRAP" has been declining recently significantly.