Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたにバッグを1100ドルでオファーした?そしてあなたからメールで返事を受け取った?どういう意味かわかりません!よろしく。 私はお客さんなのでeBay...

翻訳依頼文
I have given ur bag offer 1100$? And i got ur reply for ur email? Sorry I don't get what u mean! Cheers
I am a custome give an offer on ebay.
Amy
transcontinents さんによる翻訳
あなたにバッグを1100ドルでオファーした?そしてあなたからメールで返事を受け取った?どういう意味かわかりません!よろしく。
私はお客さんなのでeBayでオファーしてください。
Amy

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
145文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
327円
翻訳時間
7分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Senior
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...