Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] まだ、それらを送り返さないで下さい。そのお金を無駄にする必要が無くなるかもしれません。私は今、郵便局長に保険申請の手続きを行っています。そう長くはかからず...
翻訳依頼文
Don't send them back yet, you may not have to waste that money to do that. I'm working with the postmaster right now filling out the paperwork and submitting the insurance claim. It won't be to long and you'll have the refund. Patience is the best policy and I really appreciate that you have been patient. I will upate you in a few days.
gloria
さんによる翻訳
まだ返送しないでください、お金の無駄になる可能性があります。私は今郵便局長と一緒に書類に記入しており、保険クレームを提出しようとしています。それほど時間はかからないと思いますので、あなたはじきに返金を受けられるでしょう。待つことは大事です、もう少しお待ちいただけるとありがたいです。数日中に状況のアップデートをお知らせします。