Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 3/5(土) ニコニコ生放送 三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~ 三浦大知@ニコファ...

翻訳依頼文
3/5(土) ニコニコ生放送 三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~

三浦大知@ニコファーレ~New Single「Cry & Fight」ライブパフォーマンス初公開SP~

日時:3/5(土)18:00~20:30

http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875

タイムシフト:30
ツイッター:#三浦大知 #Cry&Fight
視聴地域:全世界
mlle_licca さんによる翻訳
3/5 (토) 니코니코 생방송 DAICHI MIURA @ 니코화레 ~ New Single "Cry & Fight" 라이브 퍼포먼스 첫 공개 SP ~

DAICHI MIURA @ 니코화레 ~ New Single "Cry & Fight" 라이브 퍼포먼스 첫 공개 SP ~

일시 : 3/5 (토) 18 : 00 ~ 20 : 30

http://live.nicovideo.jp/watch/lv253569875

타임 시프트 : 30
트위터 : # DAICHI MIURA # Cry & Fight
시청 지역 : 전세계
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
218文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,962円
翻訳時間
4分
フリーランサー
mlle_licca mlle_licca
Starter
母語は日本語
相談する