Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からスペイン語への翻訳依頼] この度は商品のご購入ありがとうございました。 ネガティブのフィードバックをされましたが税関で何か問題がありましたか? こちらでできることがあれば対応いたし...
翻訳依頼文
この度は商品のご購入ありがとうございました。
ネガティブのフィードバックをされましたが税関で何か問題がありましたか?
こちらでできることがあれば対応いたします。ご連絡いただければ幸いです。
以上よろしくお願いいたします。
ネガティブのフィードバックをされましたが税関で何か問題がありましたか?
こちらでできることがあれば対応いたします。ご連絡いただければ幸いです。
以上よろしくお願いいたします。
jorge_itakura
さんによる翻訳
Muchas gracias por su compra.
Nos dio una calificación negativa y queremos saber si tuvo algún problema en aduana.
Si hay algo que podamos hacer, estamos dispuestos a hacerlo.
Le agradeceremos inmensamente que se pueda comunicar con nosotros.
Que tenga un excelente día.
Nos dio una calificación negativa y queremos saber si tuvo algún problema en aduana.
Si hay algo que podamos hacer, estamos dispuestos a hacerlo.
Le agradeceremos inmensamente que se pueda comunicar con nosotros.
Que tenga un excelente día.