Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私が納品したAという商品が、未だにInventoryに反映されていません。 商品は既に倉庫に届いています。 "No listing exists for...
翻訳依頼文
私が納品したAという商品が、未だにInventoryに反映されていません。
商品は既に倉庫に届いています。
"No listing exists for this inventory item."と表示されておりますが、
どのような操作をすれば良いのかわからないので教えて下さい。
商品は既に倉庫に届いています。
"No listing exists for this inventory item."と表示されておりますが、
どのような操作をすれば良いのかわからないので教えて下さい。
osam_n
さんによる翻訳
The item A which I delivered does not reflect on inventory.
It has already been delivered to the warehouse.
A message 'No listing exists for this inventory item.' comes up.
Please tell me how to fix this error.
It has already been delivered to the warehouse.
A message 'No listing exists for this inventory item.' comes up.
Please tell me how to fix this error.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 137文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,233円
- 翻訳時間
- 5分
フリーランサー
osam_n
Starter (High)
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!