Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私が納品したAという商品が、未だにInventoryに反映されていません。 商品は既に倉庫に届いています。 "No listing exists for...

翻訳依頼文
私が納品したAという商品が、未だにInventoryに反映されていません。
商品は既に倉庫に届いています。

"No listing exists for this inventory item."と表示されておりますが、
どのような操作をすれば良いのかわからないので教えて下さい。

osam_n さんによる翻訳
The item A which I delivered does not reflect on inventory.
It has already been delivered to the warehouse.

A message 'No listing exists for this inventory item.' comes up.
Please tell me how to fix this error.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
137文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,233円
翻訳時間
5分
フリーランサー
osam_n osam_n
Starter (High)
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!