Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは、私はこのNikon 5200をあなたから購入しました、私は今までにカメラを所持したことがないのですが、どのように使用するのか、何かご助言はあり...
翻訳依頼文
hey, i bought this Nikon 5200 from you, i was going to ask i never in my life had a camera, never knew how to use one, do you have any tips? or things i should know? about the Nikon 5200?
i just like to take photos with my phone of things outside, but i wanted to try taking more professional photos which is why i bought the camera.
i just like to take photos with my phone of things outside, but i wanted to try taking more professional photos which is why i bought the camera.
sakura_1984
さんによる翻訳
こんにちは、私はこのNikon 5200をあなたから購入しました、私は今までにカメラを所持したことがないのですが、どのように使用するのか、何かご助言はありますか?もしくは私が知るべきことはありますか?Nikon 5200についてです。
私は外で物の写真を電話で撮ることをしていますが、私はより専門的な写真を撮ることに挑戦したいと思ったので、それがこのカメラを購入した理由です。
私は外で物の写真を電話で撮ることをしていますが、私はより専門的な写真を撮ることに挑戦したいと思ったので、それがこのカメラを購入した理由です。