Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 360°の世界を楽しめる!新感覚のミュージックビデオ「Dance In The Rain」がYouTubeにて公開! いよいよ「WINTER of L...

翻訳依頼文
360°の世界を楽しめる!新感覚のミュージックビデオ「Dance In The Rain」がYouTubeにて公開!


いよいよ「WINTER of LOVE」発売まで1週間となった本日、CD+DVD (RZCD-86046/B) / CD+Blu-ray (RZCD-86047/B)にスマプラムービー特典映像として初収録となる、「Dance In The Rain -360°music video-」トライアルムービーがYouTubeにて公開となりました!
shijiu77 さんによる翻訳
享受360度的世界!YouTube公开新体验的魔法视频《Dance In The Rain》!

终于距《WINTER of LOVE》的发售只剩一周了,今天还首次决定收录 CD+DVD (RZCD-86046/B) / CD+Blu-ray (RZCD-86047/B) 作为SmartPlus Movie的优惠影像。YouTube还公开了试映片《Dance In The Rain -360°music video-》!
chindonghui
chindonghuiさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
733文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,597円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
shijiu77 shijiu77
Standard
こんにちは、中国出身、北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。
翻訳歴8年、日本文化(香道、茶道とか)・法律文書・観光・アニメーション・グルメ・電子部...
フリーランサー
chindonghui chindonghui
Starter