Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] J-WAVE「GROOVE LINE Z」 1/20(水)16:30~20:00 倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに! 番組HP : http://ww...
翻訳依頼文
J-WAVE「GROOVE LINE Z」
1/20(水)16:30~20:00
倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに!
番組HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
1/20(水)16:30~20:00
倖田來未がゲスト生出演!お楽しみに!
番組HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
parksa
さんによる翻訳
J-WAVE 'GROOVE LINE Z'
1/20 (수) 16:30~20:00
KUMI KODA 게스트 생방송 출연! 기대하세요!
프로그램 HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
1/20 (수) 16:30~20:00
KUMI KODA 게스트 생방송 출연! 기대하세요!
프로그램 HP : http://www.j-wave.co.jp/original/grooveline/
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 972円
- 翻訳時間
- 29分
フリーランサー
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...