Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 - THE ENTERTAINER 三浦大知、「これぞ!エンターテインメント」な最新ツアーLI...
翻訳依頼文
先日MTV“VMAJ 2014”でBest R&B Videoを受賞したナンバー『I‘m On Fire』では広いステージを全面に使ってバックダンサー6名とともに駆け巡る圧巻のダンスパフォーマンスを披露、『Illusion Show』では、そのタイトル通り”イリュージョン”を繰り広げ観客を驚かせ、また『Listen To My Heartbeat』ではしっとりと甘いピアノ弾き語りも披露するなど、三浦大知の最新エンターテインメントを堪能出来る約120分になっている。
parksa
さんによる翻訳
지난 MTV "VMAJ 2014"에서 Best R&B Video를 수상한 곡 <I'm On Fire>에서는 넓은 무대를 전면에 사용해 백댄서 6명과 함께 누비는 압권의 댄스 퍼포먼스를 펼쳤고, <Illusion Show>에서는 그 타이틀 대로 "일루전"을 펼쳐 관객을 놀라게 했으며, <Listen To My Heartbeat>에서는 촉촉하고 달콤한 피아노 연주도 선보이는 등, DAICHI MIURA의 최신 엔터테인먼트를 만끽할 수 있는 약 120분으로 되어 있다.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 821文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 7,389円
- 翻訳時間
- 6分