Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)
conyac
お問い合わせ
料金
ニュース
働きたい方はコチラ
ログイン
Conyac
»
公開翻訳一覧
»
日本語から英語への翻訳依頼
»
6ヶ月経過
Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 6ヶ月経過
翻訳依頼文
6ヶ月経過
yyokoba
さんによる翻訳
It has been 6 months
[削除済みユーザ]
さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る
Conyac で翻訳した結果
依頼文字数
744文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額
(スタンダード依頼の場合)
6,696円
翻訳時間
3日
フリーランサー
yyokoba
Senior
日本語<>英語
フリーランサー
ka28310
Trainee
長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れてきました。
丁寧で迅速な翻訳を心がけてまいります。どうぞよろしくお願いいたしま...
相談する
他の日本語から英語への公開翻訳
商品が壊れているとはいえ、その価値が全くないとは言えません。 ですから、下記の提案でいかがでしょうか。 *半額を返金する *商品は私が買い取る *お互いに取引の評価はしない。
日本語 → 英語
御社から一度に多くの商品を注文したいのですが日本の関税システム上関税が掛かってしまうので一度の注文でTシャツは最大で3点、パーカーは最大で2点しか注文できません。 前回Tシャツを無償で5枚頂いた際は荷物がギフト扱いだったので、関税は掛かりませんでした。 可能であれば全ての注文をギフト扱いで発送して欲しい。 そうすれば一つの発送先に多くの商品を注文出来ますし一度に多く注文が出来ます。 宜しくお願い致します。
日本語 → 英語
メールありがとう 5月以降のC88は持っていません 1月から欧州へ商品を送っていないからです あなたの会社の automated systemについても理解しました。 空欄をこちらで確認し、記入する必要があることも承知しました。 しかし、まだ私は何を記入すべきか理解していません。 5月19日の返金の取引では、「SALE_DEPART_COUNTRY」欄にjapanと記入すればよいですか? 記入したシートと取引関連のデータを添付します この取引では商品を発送した後、お客様の都合で返品されました
日本語 → 英語
少量のご注文にご対応して頂き有難うございます 通常の注文よりも25%価格が高くなる事も承知しました 確認をしたいのですが、日本でのテスト販売を終えた後に300着以上の注文を考えています この時には、カタログに記載されている値段での注文が可能という認識で宜しかったでしょうか? バスローブのサイズ変更につきましては、知人のパターンメーカーに相談してみます サイズ表も送って頂き有難うございます 商品を販売するターゲットは女性を考えています 日本ではバスローブは女性に人気が有る商品だからです
日本語 → 英語
yyokobaさんの他の公開翻訳
学位授与予定日: 2223年6月00日
授与学位: デザイン学修士号 動画用サウンド分野
学位授与機関: グラスゴー大学
取得単位: 180 SCQF/ 90 ECTS
受賞歴: 該当なし
学生記録部長
英語 → 日本語
I am sorry for the confusion.
Just the listing was canceled and it has not been sold.
Please be assured that I have secured the item for you.
I look forward to your response.
日本語 → 英語
Surprised
日本語 → 英語
Bought the S package in March 2015. A review after driving it for 3 months.
日本語 → 英語
Conyac翻訳の特徴
安くて早くて簡単な手軽さ
1文字1.65円※、最短10分納品
24時間web上で注文可能
※翻訳先が日中韓は6.6円
内容に合わせて選べる翻訳メニュー
手軽に翻訳依頼できるLight依頼と高い精度が期待できるStandard依頼をご用意。
96%のお客様から満足と高評価を頂いてます。
世界74言語に対応
英語・中国語など世界74言語に対応可能な143,614人の翻訳者が対応
Conyac Enterprise
翻訳・ローカライズ・データ作成など
大量業務案件・専門案件をConyac専門チームへまとめて依頼
専用サイトへ
お問い合わせ
×
ログイン
ユーザ名またはメールアドレス
パスワード
ログイン状態を保持する