Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] インヴォイスには、送料も含めた合計金額が表示されています。しかし、支払い画面には日本までの送料が反映されていません。支払いができないので、日本までの送料を...

翻訳依頼文
インヴォイスには、送料も含めた合計金額が表示されています。しかし、支払い画面には日本までの送料が反映されていません。支払いができないので、日本までの送料を設定したインヴォイスを発行して下さい。宜しくお願いします。
zuranetjay さんによる翻訳
Invoice shows the total amount includes shipping charge. However shipping charge to Japan is not reflected on checkout screen. So I cannot complete payment process. Please send me revised invoice which includes shipping charge to Japan. Sincerely,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
106文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
954円
翻訳時間
17分
フリーランサー
zuranetjay zuranetjay
Starter