Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] はい、もう一つの部品8番を持っています。 写真は9番と10番です。 3つのモデル、そして多分もうひとつ探します あなたが4つのFXXKを買う...

翻訳依頼文
Yes , I have another piece the number 8...
The photo is on number 9 and number 10...

Three models , and maybe search another one...

Are you sure for buying of four FXXK?
kidataka さんによる翻訳
はい、もう一つの部品8番を持っています。
写真は9番と10番です。

3つのモデル、そして多分もうひとつ探します

あなたが4つのFXXKを買うことについて確かですか?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
167文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
376.5円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kidataka kidataka
Starter
Have studied and worked in English speaking countries for the past 11 years.