Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私はこの日本語ページを削除を希望し、新しい日本語ページに変更を希望します。 請願書のメッセージに削除の意思を示す新しいメッセージ載せました。 私のミス...

翻訳依頼文
私はこの日本語ページを削除を希望し、新しい日本語ページに変更を希望します。

請願書のメッセージに削除の意思を示す新しいメッセージ載せました。

私のミスで手間をおかけします。
これで良いのでしょうか?
ponta113 さんによる翻訳
I would like to delete this Japanese page and chage it to a new Japanese page.

I added a message on the application that I would like to delete.

I'm sorry for the inconvenience caused by my mistake.
Is this alright?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
6分
フリーランサー
ponta113 ponta113
Starter
ニュージーランド在住15年
Cambridge CAE
TESOL
IELTS Academic 7.0
アロマセラピスト (ITEC, IFPA...