Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Tongdao 多くの企業は、ユーザ獲得のために何十億米ドルも使っている。Tongdaoは、ユーザをもっと理解し、またユーザと柔軟にスマートな方法で...

翻訳依頼文
BitMEX

BitMEX uses Bitcoin to allow anyone to bet on any type of financial asset in the currency of Bitcoin. BitMEX allows investors access to the global markets using Bitcoin through the company’s trading platform. CEO Arthur Hayes was a former equity derivatives trader. Based in Hong Kong, the company gets a transaction fee for each trade and had seen $250 million USD in trading volume on the platform so far.
yokokh2015 さんによる翻訳
BitMEX

BitMEXは、誰でもBitcoin通貨内のあらゆる種類の金融資産に賭けることができるBitcoinを使う。BitMEXは、同社の取引用プラットフォームを通したBitcoinを使って、投資家たちが世界市場にアクセス出来るようにした。同社CEOのArthur Hayes氏は、以前はエクイティー・デリバティブ・トレーダーだった。香港に拠点を置く同社は、各取引ごとに取引手数料を獲得する。そして、現在までのところ同社プラットフォーム上での取引高は2億5000万米ドルを計上した。
nobeldrsd
nobeldrsdさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
2587文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
5,821.5円
翻訳時間
1日
フリーランサー
yokokh2015 yokokh2015
Standard
フリーランサー
nobeldrsd nobeldrsd
Starter