Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] カートンボックスのスタンプの件、それで大丈夫です。 23日から28日までベトナムに行きます。 通訳の手配をお願いします。
翻訳依頼文
カートンボックスのスタンプの件、それで大丈夫です。
23日から28日までベトナムに行きます。
通訳の手配をお願いします。
23日から28日までベトナムに行きます。
通訳の手配をお願いします。
gabrielueda
さんによる翻訳
The stamp on the carton box is fine that way.
I will be in Vietnam from the 23rd to 28th.
Please arrange an interpreter.
I will be in Vietnam from the 23rd to 28th.
Please arrange an interpreter.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 58文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 522円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
gabrielueda
Standard
日系ブラジル人です。幼い頃に家族と共に日本へ移住し、5年間滞在しました。
もともと英語が得意で、昨年になって日⇨英翻訳に正式にトライしてみました。
翻...
もともと英語が得意で、昨年になって日⇨英翻訳に正式にトライしてみました。
翻...