Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 親愛なる、ロジャーへ あなた方の製品の送金を完了しました。 どうか、あなたの口座をチェックして頂き、ご確認のメールを下さい。 宜しくお願いします。
翻訳依頼文
親愛なる、ロジャーへ
あなた方の製品の送金を完了しました。
どうか、あなたの口座をチェックして頂き、ご確認のメールを下さい。
宜しくお願いします。
あなた方の製品の送金を完了しました。
どうか、あなたの口座をチェックして頂き、ご確認のメールを下さい。
宜しくお願いします。
shimauma
さんによる翻訳
Dear Roger,
I made a remittance for your products.
Please check your account and confirm the receipt by return.
Thank you and best regards,
I made a remittance for your products.
Please check your account and confirm the receipt by return.
Thank you and best regards,
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 630円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...