Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Kenjiさん、こんにちは。値段をレビューしますが、Kenjiさんから提案された値段で販売できると思います。一部のモデルは在庫にありますが、一部はまた入手...

翻訳依頼文
Hi Kenji. Ok, I will review prices, but I think we will be able to sell with your suggested prices. Some of the models I have in stock and some will need get. It may take about 10 business days! You need your order as soon as possible? I can send couple of boxes now, and other part later!
hhanyu7 さんによる翻訳
こんにちはケンジ。Ok、価格をチェックしますが、私たちは、あなたの提案した価格で売れると思います。私が在庫するモデルのいくつかありますし、他は入手する必要があります。

約5日営業日かかります!できるだけ早めに注文してくださいますか?今なら2つの箱を発送できますし、他のパーツは後で発送できます!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
290文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
652.5円
翻訳時間
14分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard