Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとうございます。 ただいまPAYPALにて198.72$の支払いを行いました。 ご確認をお願いいたします。 今回は1枚のみ購入いたします。 ...

翻訳依頼文
ご連絡ありがとうございます。
ただいまPAYPALにて198.72$の支払いを行いました。
ご確認をお願いいたします。

今回は1枚のみ購入いたします。
また、次回購入させていただく機会があるとおもいますのでその時は
またよろしくお願いいたします。

梱包はいつもどおり割れないように厳重にお願いいたします。

それでは発送の程よろしくお願いいたします。
楽しみにお待ちしております。

hhanyu7 さんによる翻訳
Thank you for contacting me.
I just paid $198.72 via PayPal.
Please confirm it.

This time, I will buy one piece of the product.
I believe there is another chance to buy it, so I would appreciate your help when such a time comes.


Please pack the product securely so that it will be broken.

Please make a shipment.
I look forward to receiving it.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
181文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,629円
翻訳時間
5分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard