Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 2015年「a-nation stadium fes.」をMUSIC ON! TV(エムオン!)とdTVで独占放送! 2015年8月22日(土)に行われ...
翻訳依頼文
2015年「a-nation stadium fes.」をMUSIC ON! TV(エムオン!)とdTVで独占放送!
2015年8月22日(土)に行われた「a-nation stadium fes. 大阪公演」の模様を、
CS音楽チャンネル MUSIC ON! TV(エムオン!)&映像配信サービス dTVで独占放送いたします。
[放送日程]
MUSIC ON! TV(エムオン!):2015年10月10日(土) 17時~19時
dTV:2015年10月10日(土) 19時~
2015年8月22日(土)に行われた「a-nation stadium fes. 大阪公演」の模様を、
CS音楽チャンネル MUSIC ON! TV(エムオン!)&映像配信サービス dTVで独占放送いたします。
[放送日程]
MUSIC ON! TV(エムオン!):2015年10月10日(土) 17時~19時
dTV:2015年10月10日(土) 19時~
"a-nation stadium fes." in 2015 will be broadcast on MUSIC ON! TV (M-ON!) and dTV exclusively!
"a-nation stadium fes. Osaka performance" on Aug. 22 (Sat), 2015 will be broadcast on CS Music Channel MUSIC ON! TV (M-ON!) & an image distribution service dTV exclusively.
[Broadcast Schedule]
MUSIC ON! (M-ON!): Oct. 10 (Sat), 2015 from 17:00-19:00
dTV: Oct. 10 (Sat), 2015 from 19:00-
"a-nation stadium fes. Osaka performance" on Aug. 22 (Sat), 2015 will be broadcast on CS Music Channel MUSIC ON! TV (M-ON!) & an image distribution service dTV exclusively.
[Broadcast Schedule]
MUSIC ON! (M-ON!): Oct. 10 (Sat), 2015 from 17:00-19:00
dTV: Oct. 10 (Sat), 2015 from 19:00-
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 322文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 2,898円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
pineapple_2525
Starter
Born in Japan, raised in the states, graduate of a University in Japan with b...