Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとう!寄付の窓口は無いけど、気に行ったら、Blogにレビューを書くか、知り合いにこの製品のことを教えるかしてくれると嬉しいです。
翻訳依頼文
ありがとう!寄付の窓口は無いけど、気に行ったら、Blogにレビューを書くか、知り合いにこの製品のことを教えるかしてくれると嬉しいです。
shouryou
さんによる翻訳
Thank you! Although there is no counter for the donation.
If you liked it, we would be really happy if you could write a review on the blog or introduce the product to your friends.
If you liked it, we would be really happy if you could write a review on the blog or introduce the product to your friends.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 67文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 603円
- 翻訳時間
- 約2時間
フリーランサー
shouryou
Starter (High)
Hello, I am a native English and Chinese speaker from Singapore. I am current...