Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] この度は、カナダAmazonさまには多大なご迷惑をお掛けして大変申し訳ありませんでした。 メールを頂きましてありがとうございます。 (残高はお支払い概要...

翻訳依頼文
この度は、カナダAmazonさまには多大なご迷惑をお掛けして大変申し訳ありませんでした。

メールを頂きましてありがとうございます。
(残高はお支払い概要ページの期末残高]セクションに表示されます「バランスを返済」ボタンで支払うことができます。 )の中で、
「バランスを返済」のボタンがどこにあるのか分からない為、夕べからお支払い出来ないでいるのです。私自身、困っているのです。

宜しくお願いします。
hhanyu7 さんによる翻訳
I apologize for too much inconvenience this may cause you, Amazon Canada.

Thank you for your email.
(The balance will be shown on term-end balance section of the payment summary page, and will be paid by clicking the “Pay the Balance” button.)
Since last night I have not been able to locate the “Pay the Balance” button, and because of this I still cannot pay. I myself don’t know what to do.

Thank you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
195文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,755円
翻訳時間
19分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard